Diskussion:Jacob van Ruisdael

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Rlbberlin in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

wikipedia

[Quelltext bearbeiten]

halo ich habe drei artikel von jacobs van ruisdael,aber ich weis nich vo ich kann foto schicken mein e-mail ist gottling azet.sk- kann mich hilfen jemand? (nicht signierter Beitrag von 62.178.183.42 (Diskussion | Beiträge) 21:15, 22. Jun. 2009 (CEST)) Beantworten

Folgende Frage: Der Vetter, Jacob Salomonszoon, wird vollständig ausgeschrieben. Warum ist der Name von Jacob Isaakszoon abgekürzt? Wenn es hierzu keine Antwort gibt, werde ich die Schreibweise ändern. -- 134.155.145.32 16:28, 14. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Weil diese Schreibweise üblig ist auf Niederländisch und auch weil er so genannt wird auf der Niederländische Wikipedia (siehe nl:Jacob Isaacksz. van Ruisdael) und auf Commons (siehe commons:Jacob Isaacksz. van Ruisdael). Vincent Steenberg 00:11, 15. Jan. 2010 (CET)Beantworten
Ich kann Benutzer:Vincent Steenberg nur zustimmen, es ist üblich den zweiten Namensteil auszuschreiben. Den Jakob Salomonsz. hab ich entsprechend geändert. -- Rlbberlin 08:34, 15. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Verarmt gestorben ... oder doch nicht?

[Quelltext bearbeiten]

Nach der niederländischen Wikipedia basiert die "Geschichte", dass J.I. van Ruisdael in Armut gestorben sein soll, auf einer Verwechslung mit Jacob Salomonsz van Ruisdael:

Ook zijn er verhalen dat Jacob in armoede is gestorven, maar dit is waarschijnlijk een verwisseling met zijn neef Jacob Salomonsz van Ruisdael waarvan het zeker is dat hij arm is overleden.

Eine Lexikonausgabe aus dem 19. Jhdt. ist nicht unbedingt eine zuverlässige Quelle. Wenn es keine bessere Quelle gibt, sollte die Stelle wohl besser gestrichen werden.

--D'Aspromonte 17:05, 20. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Korrekturprotokoll

[Quelltext bearbeiten]

Hinweis auf den "Marinemaler "gestrichen, das setzt einen falschen Akzent. - Hinweis auf die (nicht aussergewöhnlich schlechte) Quellenlage entfernt. - Passage: "Studienreisen durch die Niederlande und auch nach Deutschland, wo Berchem die Heimatstadt seines Vaters Pieter Claesz besuchte" (korrigiert, denn Claes wurde in Berchem bei bei Antwerpen geboren). - Die Passage: "1659 erwarb er ... Im Oktober des gleichen Jahres wurde er in Caen zum Doktor der Medizin promoviert" war ganz falsch. - Die 120 Jahre zurückliegende und im gleichen Satz zurückgenommene Vermutung "Meyers Konversationslexikon berichtet, dass van Ruisdael 1681 wegen Armut nach Haarlem zurückgeschickt wurde, wo er in einem Armenhaus starb. (Meyers Konversations-Lexikon, 4. Auflage von 1888–1890.) " muss nicht mehr zitiert werden. - Den folgenden Abschnitt mit seiner doch eher überholten und schwammig formulierten Bewertung habe ich herausgenommen Werk: Meyer Konversationslexikon von 1888 beschrieb das Werk von Jacob van Ruisdael folgendermaßen: "Zitat|Ruisdael ist der größte holländische Landschaftsmaler und in Bezug auf Tiefe und Energie der poetischen Stimmung wie auf plastische Kraft der Darstellung einer der größten Landschaftsmaler überhaupt. Er hat die Landschaft zum Spiegel menschlichen Empfindens gemacht und zum ersten Mal die Geheimnisse der Naturseele enthüllt. Ruisdael hat die Motive zu seinen Landschaften zum Teil der Umgebung Haarlems, zum Teil den Holland benachbarten Gegenden Deutschlands wie der Grafschaft Bentheim entlehnt, wo er sich besonders in das Studium der Eichenwälder vertiefte. Unter dem Einfluss seines Freundes Allart van Everdingen hat er auch mit Vorliebe frei erfundene Wasserfälle mit den Eichenwäldern in Verbindung gebracht. Seine Landschaften sind sehr zahlreich (etwa 450). Besonders gut ist er in der Dresdner Gemäldegalerie Alte Meister und im Berliner Museum vertreten.|Meyers Konversations-Lexikon, 4. Auflage von 1888–1890." ---Alfred Löhr (Diskussion) 21:08, 19. Dez. 2013 (CET)Beantworten

Lemma

[Quelltext bearbeiten]

Hi, ich finde die Abkürzung im Lemma irritierend. Ausschreiben oder nach Jacob van Ruisdael verschieben? Gruß, --Gnom (Diskussion) 12:54, 1. Feb. 2016 (CET)Beantworten

Hallo Benutzer Gnom, irritieren dich Abkürzungen grundsätzlich, oder nur hier? John F. Kennedy oder BMW haben wir beispielsweise auch als Abkürzung. Die Schreibweise Jacob Isaacksz. van Ruisdael ist durchaus üblich und mit Fachliteratur zu belegen - warum sollte es geändert werden? "Ich finde" ist jetzt nicht so stichhaltig als Argument. Beste Grüße --Rlbberlin (Diskussion) 13:37, 1. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Naja, nach Wikipedia:Wie schreibe ich gute Artikel#Abkürzungen und Kurzform schreiben wir Lemmata ja in der Regel aus. Ich weiß, dass Isaackszoon in der Literatur oft abgekürzt wird, aber das geschieht nur, um Platz zu sparen und nicht, wie bei den von dir genannten Beispielen, weil die Leute den Namen tatsächlich so sprechen. Gruß, --Gnom (Diskussion) 13:44, 1. Feb. 2016 (CET)Beantworten
"aber das geschieht nur, um Platz zu sparen" ist eine steile These. Die Platzersparnis von zwei Zeichen mag im Telegrammformat sinnvoll sein, aber selbst in Fließtexten mit ausreichend Platz und auch im Internet, wo bekanntlich Platzprobleme keine Rolle spielen, gibt es genau diese Schreibweise Jacob Isaacksz. van Ruisdael. Beispiele: Leipzig, Amsterdam, Madrid, Rotterdam. --Rlbberlin (Diskussion) 14:10, 2. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Wird das auch so ausgesprochen? Nur dann könnten wir die Abkürzung im Lemma rechtfertigen. Gruß, --Gnom (Diskussion) 14:19, 2. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Natürlich ist die Form im Lemma zu rechtfertigen, wenn sie in der Fachliteratur verwendet - oder wie hier fast immer - verwendet wird, Aussprache tut da nichts zur Sache. Ich sehe hier keinen Greund, von der etablierten Form der Abkürzung wegzugehen. -- Achim Raschka (Diskussion) 14:23, 2. Feb. 2016 (CET)Beantworten
@Gnom: Dein erstes Argument war Ich finde, als das nicht zog kam nur, um Platz zu sparen, nachdem das widerlegt ist kommt nun die Ausspracheregel? Vielleicht möchtest zunächst Du bei St. Wendel oder Hamburg-St. Pauli Hand anlegen? --Rlbberlin (Diskussion) 15:35, 2. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Bitte lasst uns sachlich bleiben. Gemäß WP:WSIGA sollen Lemmata grundsätzlich keine Abkürzungen enthalten, und ich verstand nicht, warum man hier eine Ausnahme gemacht hat. Im Thieme-Becker wird der Name beispielsweise im Lemma ausgeschrieben, im Text werden dann Abkürzungen verwendet. Gruß, --Gnom (Diskussion) 14:42, 4. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Lieber Gnom, Dein "Ich finde" war bereits unsachlich, weil es lediglich eine persönliche Meinung darstellte. Eine persönliche Meinung als Ausgangssituation für einen Verschiebewunsch halte ich für nicht zielführend. Sachlich wäre es gewesen, auf Argumente einzugehen, statt immer wieder einen anderen Hebel zu suchen. Was ist denn nun mit Deinen Argumenten "Platzproblem" und "Ausspracheregel"? Du hast beispielsweise die These vertreten, Abkürzungen seien nur zu vertreten, wenn diese auch so ausgesprochen werden? Ich habe Dir am Beispiel Hamburg-St. Pauli aufgezeigt, das Deine Aussage falsch ist. Das "St." wird eindeutig "Sankt" gesprochen und doch schreiben wir es nicht so. Du hast jetzt - also sehr spät in der Diskussion - mit dem Thieme-Becker erstmalig ein nachvollziehbares Argument gebracht. Das ist zwar noch nicht zwingend für eine Verschiebung, da es genügend andere Schreibweisen in der Literatur gibt, aber wenigstens ein erster sachdienlicher Beitrag von Dir. Möglicherweise hilft Dir Fachliteratur zukünftig von Beginn an bei der sachlichen Diskussion. Beste Grüße --Rlbberlin (Diskussion) 13:19, 19. Feb. 2016 (CET)Beantworten

Was ist Salomonsz?

[Quelltext bearbeiten]

Zitat aus Abschnitt "Leben" -

"Vetter von Jacob Salomonsz. van Ruysdael"

"Salomonsz"? - Ist das Ungarisch oder Polnisch? - Tatsächlich hiess der Cousin Salomonszoon.

Englisher Artikel - "his cousin, Salomon's son Jacob Salomonszoon van Ruysdael"