Diskussion:Jablunyzkyj-Pass

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Murli in Abschnitt Name des Passes
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name des Passes

[Quelltext bearbeiten]

Da sich der Name des Passes vom Ort Jablunyzja (Nadwirna) ableitet und im deutschen die Namensbild eher nicht adjektivisch ist, wäre der Name des Passes eigentlich eher mit Jablunyzja-Pass oder wenn man es doch adjektivisch machen will Jablunyzjaer Pass zu übersetzen ... ist bei vielen anderen Begriffen in der Ukraine auch so gemacht worden ... würd ich jetzt mal so zur Diskussion stellen, hab den Artikelnamen 2007 zwar so angelegt aber komme langsam zu der Erkenntnis dass es so im deutschen nicht ganz korrekt ist! --murli (Post) 09:46, 4. Dez. 2022 (CET)Beantworten