Der Inhalt, bzw. die Korrektheit der Datei file ist umstritten.
This map appears to be rather inconsistent with regards to the changes in ethnic and hence language compositions of post WW II Poland and the Czech Republic. The map labels formerly German East Prussia as definitively speaking either Russian (northern East Prussia) or Polish (southern East Prussia) and the formerly German territories of post-WW II Poland speaking "new Polish dialects" while the map leaves as _unlabeled_ the pre-WW II Sudeten regions of the Czech Republic. Those formerly Sudeten German regions of the Czech Republic are at least as "Czech speaking" today as the former East Prussian regions are now "Polish or Russian Speaking." This is not to argue about the justice or injustice of the forcible removal of millions of ethnic Germans from East Prussia, western post-WW II Poland or the pre-WW II region of the Sudetenland. It's just a statement of reality. It should be noted that the map comes originally from a Polish source.
Dieses Bild des Typs Linguistic map sollte als Vektorgrafik im SVG-Format neu erstellt werden. Vektorformate haben zahlreiche Vorteile; weitere Information unter Commons:Media for cleanup. Wenn dir eine SVG-Version dieses Bildes vorliegt, so lade diese bitte hoch. Nach dem Hochladen der Datei ist diese Vorlage auf der aktuellen Bildbeschreibungsseite durch die Vorlage {{Vector version available}}, oder kürzer {{Vva}}, zu ersetzen. Es ist empfohlen die neue SVG-Datei „Languages of CE Europe-3.svg“ zu nennen – dann benötigt die Vorlage vector version available (bzw. vva) keinen Parameter.
Lizenz
Es ist erlaubt, die Datei unter den Bedingungen der GNU-Lizenz für freie Dokumentation, Version 1.2 oder einer späteren Version, veröffentlicht von der Free Software Foundation, zu kopieren, zu verbreiten und/oder zu modifizieren; es gibt keine unveränderlichen Abschnitte, keinen vorderen und keinen hinteren Umschlagtext.
Der vollständige Text der Lizenz ist im Kapitel GNU-Lizenz für freie Dokumentation verfügbar.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
verbreitet werden – vervielfältigt, verbreitet und öffentlich zugänglich gemacht werden
neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
Namensnennung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.
Diese Lizenzmarkierung wurde auf Grund der GFDL-Lizenzaktualisierung hinzugefügt.http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/CC BY-SA 3.0Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0truetrue
Ursprüngliches Datei-Logbuch
This image is a derivative work of the following images:
2008-08-25T20:42:18Z Kpalion 951x1088 (1053557 Bytes) {{Information |Description={{en|Map of languages and dialects of Central and Eastern Europe}} |Source=*[[:Image:Jezyki_i_dialekty_Europa_Srodkowo_Wsch..jpg|]] |Date=2008-08-25 20:40 (UTC) |Author=*derivative work: ~~~ *[[:Ima
Kurzbeschreibungen
Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
G1 - changed western border (compare my other map: File:Gwary śląskie wg Zaręby.png - sources there); G2 - changed name and classification (this was part of the Polish Cieszyn Silesian, after 1920 evolving towards Czech, but it was absurd that it would be classified as Czech when to South-West was just G1, not differentiated from G1 in Poland! I repeat it was absurd!, therefore I created G3, see below); G3 - created Czech-Silesian also know as Lach dialects, up to 1980s regarded by some...
{{Information |Description={{en|Map of languages and dialects of Central and Eastern Europe}}{{pl|Języki i dialekty Europy Srodkowo-Wschodniej}} {{de|-> * B1 - Kleinpolnisch * B2 - Großpolnisch * B3 - Masowisch * B4 - Hochpolnisch * F - Kaschubisch * G1
Diese Datei enthält weitere Informationen (beispielsweise Exif-Metadaten), die in der Regel von der Digitalkamera oder dem verwendeten Scanner stammen. Durch nachträgliche Bearbeitung der Originaldatei können einige Details verändert worden sein.